Anonymous 09/04/2020 (Fri) 10:54:35 Id: 81c29d No.82041 del
(196.44 KB 1280x926 za.jpg)
>>82037

>To which language?
Italian.

>I still have the original LibreOffice .odt document that can be edited but placing the images correctly is incredibly difficult, because moving an image or adding more text in one chapter has a knock on effect that moves all of the images following out of place. There is this image as a full-page in the Holocaust chapter that would also need to be translated. Perhaps we could collaborate. Do you have experience with libreoffice?
If you could upload the odt file it would be easier for me or anyone else that would like to contribute. If you don't want to share it it's okay as I have to write it out anyway.
I kind of know how to use libreoffice, but I'm pretty versatile with software so I think I can handle it. I will start to work on this in two weeks so I can tell you if I have any issue with pictures.

>>we could use better graphics though.
>What exactly do you mean? could you give an example of this.
The content of the book is great but we can present it in a better way, maybe it can look more professional.
If you can't you don't have to do it though, you did your part, now its up to us and like-minded people to help you out.
For example I think that a better cover for the book is needed, take a look at what https://t.me/s/ziegler_art made, we might ask him for a cover and maybe some pictures to add.

What I can do right now is sharing this book, I'll make it known in the telegram community.